Monday, May 20, 2013

Do I not like 'like'

There's a pretty sketchy and rather vague piece from yesterday's Mail on Sunday here which uses work on a corpus of contemporary English to make some rather sweeping claims about declining standards of "correct grammar". Needless to say, it's full of prescriptivist claptrap.

One of their particular bugbears is the apparently increased appearance of "like" in colloquial talk. Fair enough, they might not (like) like, it, but to claim that "The average English child is likely to say the word 'like' five times as often as his or her grandparents..." is a bit silly. The word's use may well have increased over time - no one would deny the growth of like as a filler - but that's not the only use we put it to. As, the excellent Linguistics Research Digest at QMUL points out, many linguists have started looking at how like has developed as a quotative (as can be seen in the excellent Zack bike transcript on their site) and even as what are called "it's like enactments". So, not just a word we use to fill a gap, but a word that's like lots of others, doing, like, lots of different jobs and not getting much, like, love.

Sadly, for the Mail, they also seem a bit confused about what grammar actually is. Is the pronunciation of 'going to' as 'gonna' really grammar? And, if they are so upset about declining standards, why write a sentence using just an adverbial clause of time ("While Janet Street-Porter and footballer David Beckham are viewed as more 'demotic'."). Tut tut.

But even worse than this is the response from the readers of this paper. In a bid to obtain Mick from Scunthorpe's crown as King of Unintentional Irony for his mighty "keep talking like that and see were it get`s you, muppets no wonder some kids are as thick as to short planks" comment about an article on youth slang in The Sun, a guy called "Big Kev" gets very angry about Jamaican accents. While showing a disdain for the accurate use of his own language (sic):


The fake 'Jamaican' accent seems to be norm amongst comprehensive educated children in London. The cockney accent may of had it's day.
Big Kev , New Addington, 18/5/2013 13:59


Friday, May 17, 2013

Arsetrumpets

It's unlikely that swearing will turn up as a topic on ENGA3, but it's an interesting area of language change to have a look at, all the same. The Boston Globe features a piece on the history of swearing here, while Four Thought also covered the same topic on Radio 4 this week.

Language Development data revision 1

Question 2 on the ENGA1 paper is your 10 mark data question, so here's an example with some extracts taken from Jean Aitchison's The Articulate Mammal.

Your job is to comment linguistically on 5 features of the child language below. All we need is an example and an accurate description (with a linguistic label) of what you've identified. If you add answers as comments, I'll give you a mark out of 10. If you're one of my students, the best answer will win an exciting prize from the Happy World of Haribo.

Child Aged 2
I singing
Blue shoes
He is asleep
He is a doctor

Child Aged 3
He wants an apple
I helped mummy
I am singing
He's a doctor
I'm singing

Thursday, May 16, 2013

Poetic hustla upsets bearded prescriptivist

...because American signs are better than foreign ones
This link came from @aboutworldlangs and is good for some ENGA3 analysis. It's full of the usual moans and groans about language changing for the worse and uncultured morons ruining English, so should provide fertile ground for a bit of discourse analysis.

Which themes can you pick up from this? I can see a bit of damp spoon, a touch of crumbling castle, a whole heap of declinism and even a subtle waft of infectious disease.

ENGA3 topics so far

Thanks to Ellie, we now have a complete list of all the topics set for Sections A and B on ENGA3.


Wednesday, May 15, 2013

Watching badgers

The BBC site has a nice list of 'naughty' euphemisms today. Among them are several wittily ambiguous ways of describing drunkenness or extramarital trouser-dropping, including "Watching badgers" and "Hiking the Appalachian Trail".

They make a lot more sense if you have a look here. But no entry for "taking the dog for a walk" (and subsequent euphemism of "dogging") which Essex is so famous for?

Monday, May 13, 2013

Grammar and Gove

It probably comes as no surprise to regular readers that this blog is not a fan of Michael Gove, the Education Secretary, but his pronouncements last week were particularly grim, even by his own standards. And, while this blog is primarily concerned with A level English Language and not politics, we all know that arguments about the English language  - as Henry Hitchings, author of The Language Wars, puts it in his interview with emagazine - are often really about "people’s attitudes to – among other things – class, race, money and politics".

A quick look at today's BBC News Magazine article about attitudes to grammar and punctuation (a really nice intro to the topic if you're still looking for a way into this for the ENGA3 exam) helps illustrate this very point.

In a speech last week, Gove attacked a number of teaching approaches, teachers and journalists with an interest in education, while once again trying to fly the flag for "correct grammar". He also had a go at the Mr. Men. It's interesting that he referred to grammar in his speech, as Year Six pupils are doing their National Curriculum Tests this week , and a new grammar test has been introduced as part of this: something that Gove is keen to trumpet as a new, 'rigorous' approach to the teaching of English.

Now, you might expect an Education Secretary to have a decent grasp of what grammar is and how it can be taught, but Gove clearly doesn't. He certainly has some knowledge of it, but it's a very narrow, blinkered view, and one that doesn't really match the reality of how language is actually used.

In his speech , Gove states the following:

We are introducing a basic test of competence in spelling, punctuation and grammar at the end of primary school.
But again the unions - and their allies - have objected to the suggestion that eleven year-olds should be able to spell words in Standard English, use full stops and commas with confidence or deploy adverbs appropriately.
One of the critics - Michael Rosen - attacked the proposed assessment in his column, “Letter from a Curious Parent”, in the Guardian.
Mr Rosen criticised the test on the basis that there was no such thing as correct grammar, but if you were perverse enough to want to ensure children knew how to use Standard English you could of course devise some form of assessment. However, such a test was only ever accessible to a minority because when a comparable test of grammatical knowledge existed in the past, only a minority of students passed that. So this new test was clearly a fiendish exercise to brand hundreds of thousands of children as failures so that they were reconciled to a future of supine wage slavery.
I could argue that nothing is more likely to condemn any young person to limited employment opportunities - or indeed joblessness - than illiteracy. I could point out that the newspaper Mr Rosen writes for has a style guide, a team of trained sub-editors and a revise sub-editor as well as a night editor and a backbench of assistant night editors to ensure that what appears under his - and everyone else's - byline is correct English. I could observe that it was a funny form of progressive thinking that held that the knowledge which elites have used to communicate with confidence and authority over the years - and which they pay to ensure their children can master - should be denied to the majority of children.
To Gove it appears simple: there is a correct form of English and that is what young people should be taught. End of.

Now, I don't actually think that Gove believes this; he's a clever man and is no doubt aware that language can change, that the "rules" we have often followed in the past haven't really been rules, as such, but preferences for particular styles. As Henry Hitchings points out so convincingly in The Language Wars and Robert Lane Greene so clearly in You Are What You Speak, these preferences are often rather misguided, relying on models of grammar (for example, Latin) that don't really match the flexibility and fluidity of English in its various forms. And clearly, grammar consists of different structures, some of which might be seen as non-standard when compared to formal, written English, when it is used in a spoken form or online.

No, I think Gove is aware of all this but chooses to present the argument in such a simplified, polarised and partial way because it suits his political agenda. He wants to help educate young people; the lefties and linguists don't care about that. It can't be a coincidence either that he's currently positioning himself as David Cameron's heir apparent to a sympathetic audience on the right-wing of the Conservative Party who are disaffected enough to vote UKIP.

As the other (better) Cameron (Deborah) explains in Verbal Hygiene (1995), grammar is a useful touchstone because it can be made "...to symbolize various things for its conservative proponents: a commitment to traditional values as a basis for social order, to ‘standards’ and ‘discipline’ in the classroom, to moral certainties rather than moral relativism and to cultural homogeneity rather than pluralism. Grammar was able to signify all these things because of its strong metaphorical association with order, tradition, authority, hierarchy and rules". Last week grammar and "dumbed-down" teaching, this week Europe, next week immigration?

If this is where Gove is coming from , then fair play to him. In studying Language Discourses for ENGA3, if we haven't discovered that different people construct their own discourses around language for their own reasons and with their own agendas, then we haven't really discovered very much at all. But what we've also learnt along the way is that we can analyse the arguments and language used to present them, to identify the positions being adopted and take them to task, if necessary. And what's more, we can use grammar to do that analysis.

Gove's arguments fit into a long line of prescriptivist thinking that we've seen characterised in Jean Aitchison's models from The Language Web, in Simon Heffer's belief that grammar is logic and in Lindsay Johns' assertions that "ghetto grammar" is destined to destroy the employment prospects of young people. These arguments can be quite convincing: who doesn't want young people to develop clear communication? Crazy people and communists, obviously. But is it really that simple?

In response to Gove's attack, Michael Rosen - one of those specifically singled out and named in Gove's speech - argued in a piece for Saturday's Guardian that Gove had got it wrong on grammar. While part of Rosen's objection is philosophical and stems from a socialist, humanist position, he's also a writer and educator, and not exactly a slouch when it comes to grammar.

 I can agree with some of Rosen's points on a gut level: "A problem that arises from talking about "correct grammar" is that it suggests that all other ways of speaking or writing are incorrect. This consigns the majority to being in error. Gove might be happy with that way of viewing humanity, but I'm not". However, I also need a bit more than gut feeling to go on.

A more convincing argument, to my mind at least, appears at the start of his article:
All language has grammar, otherwise it wouldn't be language. Grammar is what gives words sense. We produce language in strings of words, and the means by which they stick together and make sense is grammar. This applies to all language, all dialects – not one particular way of speaking and writing. So grammar is not a matter of being correct or not. It's a way of describing how all language works. All linguists believe there is grammar, but linguists do not all agree on grammatical terms or categories. Pretending that there is only one correct way to describe language is confusing and untrue.
This is it, in a nutshell. Grammar tests that judge answers as right or wrong, without giving proper consideration to context and usage, are not really going to help anyone develop their language skills. And if you don't want to take my word for this, then just ask Debra Myhill, one of the advisers to the government on the new test. When interviewed by the TES she said "The grammar test is totally decontextualised; it just asks children to do particular things, such as identifying a noun ... But 50 years of research has consistently shown that there is no relationship between doing that kind of work and what pupils do in their writing".

Grammar is a huge part of what we do in A level English Language, and as a grammar nerd, I also think it should be part of what we teach at Key Stages 2-4 as part of a wider English curriculum. But, unlike Gove, I don't agree that there's such a thing as a single "correct" grammar that we should teach, that there's a right or a wrong answer to every question. I think it's essential that we develop an understanding of how language works and tools to describe its use, its development and its variety, just not in the way that Michael Gove reductively claims that we can.


Sunday, May 12, 2013

Analytical sentences

One thing that can really help you pick up marks in ENGA1 is developing a kind of template for your analysis that includes some kind of content for each of the three assessment objectives. It's a flexible template, rather than a straitjacket, so you don't need to include all four of these things every time, but it's certainly a good idea to hit at least three in every key sentence that you write:
  1. identification of a significant language feature (with appropriate labelling) 
  2. a clear example of this feature (ideally with the word, phrase or clause you’re specifically referring to underlined
  3. an explanation of the effect of the language choice/ representation of the subject matter created by it 
  4. a comment on how this is a feature of the mode of the text 
You might decide that  you don't want to talk about mode in every sentence of your answer, so it would make sense to maybe hit points 1-3 in most sentences, and then concentrate on 1,2 and 4 in other sections. As I said, it's not designed to restrict your writing or stifle creativity, but it's important to hit the three AOs as often as you can: AO1 Language labelling and identification; AO3i mode; AO3ii meaning.

Friday, May 10, 2013

Because you're worth it?

Just as spoken language can be transformed into the written mode, so the written mode can be made to resemble the spoken.

We recently looked in class at Tesco's attempts to address their customers in leaflets, as if they know them and really care for them (sounding, with their desperate "We are changing", like a repentant wife-beater, swearing it won't happen again). L'Oreal too have used the same technique - synthetic personalisation - for years. And now this tweet captures it slightly more rudely:



Writers - copy writers for advertising agencies, especially - know that by capturing a spoken tone in their written words they can present themselves to us in ways that position them as more normal and approachable. The combination of direct address, positive politeness and facework is designed to make us believe they are somehow like us. But they aren't, are they? They're faceless corporations spending big money on trying to relate to potential customers because they want our money.

Even some of the apparent good guys - Lush and Innocent - use synthetic personalisation to create a brand identity that chimes with what they hope will be an ethical consumer who feels that the folksy, colloquial, even slightly quirky tone is really addressing them as an individual.

Changing channel

Several recent ENGA1 Language and Mode questions have used texts that contain a mixture of spoken and written mode characteristics. Occasionally, students have complained that these aren't as easy to analyse. I think they pose their own challenges but can often allow you to explore some of the most interesting dimensions of mode and score really high marks across all the AOs.

While it might reassuring to open an exam paper on this topic and see a straightforward transcript and a straightforward extract of written language, the grey areas of mode open up areas such as how one mode has been made to look like another and why that might have been done.

For example, in this January's paper, there was an extract from an article about women's football that featured a written version of an interview carried out with three women who had gone to the Women's World Cup. While some aspects of their speech had been modified in the written version of the interview - non-fluency features edited out, punctuation added, prosodic features removed - there were still elements that remained from the spoken mode: fairly casual lexis ("It gives you a buzz"); some non-standard grammar ("Neither me or my mum had ever been outside Europe"); sentence punctuation such as splice-commas reflecting a more casual and free-flowing style ("We didn't ask anyone else to come along, it was a girly trip.").

Each of these examples can be identified and described linguistically (AO1), discussed from a mode perspective (spoken mode & aural channel changed to written mode & visual channel - AO3i) and then considered in terms of meaning (AO3ii), i.e. why it has been conveyed in this way and how it represents the women's views about the experience.

To test your own grasp of these kinds of texts, why not look for a few yourself? A good place to start might be the NME website, where the spoken words of various musicians (and Funeral For a Friend) are conveyed in a written form. A previous ENGA1 paper used the They Work For You website, which has written versions of MPs' spoken questions and responses in parliament. Just find a short extract and do a quick analysis of it, building an analytical paragraph up as you go along:
  • Identify and linguistically label the features of language you spot.
  • Link them to the mode characteristics of the text.
  • Provide a clear example.
  • Discuss the meaning of the extract and/or the representation it creates of its subject matter.

Foetal prepositions

Here's a quick link to some new research that backs up work by people like Fifer and Mehler (which we've looked at as part of Language Development for ENGA1) on children's early capacity for understanding and picking up language around them.